드라마로 정복하는 중국어! 오늘 공부를 시작해보겠습니다. 쉐도잉을 통한 중국어 학습입니다. 오늘은 두 문장을 배울 것입니다. 어렵지는 않은 듯하네요. 일단 중국어 문장을 보시고, 아래의 영상과 음성을 들어보시기 바랍니다. 그리고 해석은 글의 말미에 올리겠습니다. 우선 한번 보실까요?
那你就说吧
你还记不记得前两天我跟你说
*记不记得 : 记得는 '기억하다'라는 의미입니다. 그럼 '记不得'와 '不记得'는 어떤 차이가 있을까요? 사실 별 차이가 없습니다. 중국인 원어민들도 별 차이 없이 씁니다. 완전 같은 의미입니다. 예문을 하나 보겠습니다.
-你不记得那件事了吗?(너 그일 기억못해?)
-嗯, 我记不得了。(응 기억못해)
*前两天:이 단어의 의미는 무엇일까요? 이틀 전이라는 뜻일까요? 일반적으로 우리말로 몇일 전이라는 뜻입니다. 비슷한 어구는 “几天前“있습니다. 특정한 날을 가리키는 것이 아니라 대략 몇 일전이라는 뜻입니다. 그럼 2일전에는 어떻게 이야기 할까요? ‘两天之前‘ 또는 ’前天’ 이라고 이야기하면 될 것 같습니다. 그럼 3일전은 어떻게 이야기할까요? 아시는 분은 댓글로 달아주세요.
자! 이제 영상을 한번 보실까요? 속도는 적당합니다. 남자친구가 귀찮아 하는게 느껴지시죠? 여자친구는 무척 기쁜 마음으로 말합니다.
그리고 위에 있는 mp3는 오늘 배운 문장을 10분 반복하는 mp3입니다. 자 이제 해석을 해볼까요? 여러분은 어떤 의미로 해석 하셨나요? 비교해보시죠.
*해석
그럼 말해봐
내가 며칠 전에 너한테 이야기한거 기억나?
그럼 호기심 많은 팬더의 중국어 스터디는 여기까지 입니다.